Ir al contenido principal

ZAMBA AL CHE (canción de Víctor Jara, trovador chileno asesinado por el ejército golpista en 1973)

Subido el 31 julio 2007
Víctor Jara
Zamba al Che, canción del trovador chileno Víctor Jara, asesinado en septiembre de 1973, tras el golpe de estado militar fascista contra el gobierno de la Unidad Popular. Prisionero en el estadio nacional, Víctor Jara cantaba a los miles de prisioneros para levantar el ánimo.
Los militares lo torturaron, lo asesinaron y abandonaron su cadáver en la calle, como terrorífico mensaje de muerte contra quienes resistieran.
Víctor Jara es recordado por el pueblo chileno que aún ahora, en “democracia”, continúa luchando contra las “leyes antiterroristas” implantadas por la dictadura.
Zamba al Che
Vengo cantando esta zamba
con redoble libertario
mataron al guerrillero
Che Comandante Guevara
selvas pampas y montañas
Patria o Muerte su destino.

De los derechos humanos
los violan en tantas partes
en América Latina
domingo lunes y martes
nos imponen militares
para sojuzgar los pueblos
dictadores asesinos
gorilas y generales

Explotan al campesino
al minero y al obrero
cuánto dolor su destino
hambre miseria y dolor
Bolívar le dio el camino y
Guevara lo siguió
liberar a nuestro pueblo
del dominio explotador

A Cuba le dio la gloria
de la nación liberada
Bolivia también le llora
su vida sacrificada

San Ernesto de la Higuera
le llaman los campesinos
selvas pampas y montañas
Patria o Muerte su destino

Comentarios

Rubén dijo…
La canción de La Zamba del Che fue cantada y dada a conocer por Victor Jara. Sin embargo es del autor, arquitecto y folclorista mexicano Rubén Ortiz Fernandez quién fuera miembro de "Los Folcloristas" y amigo de Victor Jara.




Entradas más populares de este blog

Heroica rebelión: 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia (por Nicolás González Varela)

Rebelión , 24-04-2013 http://www.rebelion.org/noticia.php?id=167159 El pasado 19 de abril se cumplieron 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia , salvajemente reprimido por destacamentos especiales de las SS. Se realizaron conmovedores homenajes y actos de memoria histórica en el lugar arrasado donde se erigía el ignominioso lugar de concentración. Se ha aprovechado la ocasión para inaugurar un Museo sobre Historia de los judíos polacos. Al exterminio que los nazis iniciaron en 1940, rodeando con un muro de 2,5 metros 800 manzanas en las que vivían hacinados 380 mil judíos, le siguió la aniquilación sistemática llamada eufemísticamente Grossaktion en la sofisticada "Lingua Tertii Imperii" del Nacionalsocialismo. Se inició el 19 de abril de 1943, comandada por un nuevo comandante, Jürgen Stroop (su nombre era Josef, pero como muchos alemanes se lo cambió por uno más ario). Según su informe minucioso, la operación se realizó con un núcleo duro

"LA VICUÑITA" (Magdalena Fleitas). Música Andina Latinoamericana. Tema anónimo.

https://www.youtube.com/watch?v=BRB1oqI9D6M Subido el 6 jul. 2009 Del disco "Risas del Viento". Clip Stop Motion . Tema anónimo, recopilado por Leda Valladares. Huayno – Bolivia y Perú Hay diferentes versiones de esta canción tan bella y poética, la estrofa en quichua fue transmitida por Rubén Carrasco, si bien estamos revisando otras letras posibles que nos llegaron para ajustar la traducción. Tal vez esta sea una posible traducción: Ayqey vicuñita rispa jap’isunqa Huye vicuñita yendo te atrapara Rispa jap’iy pagapiña munasunqa Yendo atrapado en su pago te querrá La Vicuñita Del cerro yo vengo con mi vicuñita  Cantando y bailando para mi cholita  Yo soy vicuñita y vengo de la Puna  Vengo escapando de los cazadores  Ay guei vicuñita rishpi japi sonka  Rishpi japi pagapiña numa sonka  Malhaya la hora de ser vicuñita  Todos me persiguen por mi lana fina http://bit.ly/fxzulu De ella ya habíamos publicado unas canciones, a

ANTIPATRIARCADO: ACUMULACIÓN ORIGINARIA Y VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES

Fuente: www.agenciaecologista.info Red latina sin fronteras https://redlatinasinfronteras.wordpress.com/2016/06/04/antipatriarcado-acumulacion-originaria-y-violencia-contra-las-mujeres/ 04 junio, 2016 Entrevista con Silvia Federici en Quito por Manuel Bayón “El elemento común es que el Estado quiere tener el control sobre el cuerpo de las mujeres” Agencia Tegantai : Describes en Calibán y la Bruja el vínculo entre la violencia contra las mujeres y el origen del capitalismo, ¿cómo podemos ver hoy en Ecuador ese vínculo cuando se criminaliza el aborto al mismo tiempo que se amplía la frontera petrolera y minera? Silvia Federici: Hay una relación muy directa entre los intentos del Estado hoy, no solamente en Ecuador, a nivel internacional, de profundizar el control y vigilancia sobre el cuerpo de las mujeres, y este impulso a la política extractivista, que como consecuencia, siempre más un incremento de la violencia contra el cuerpo de las mujeres. Un incremento que s