Medios Libres y Ortografía: Livertad y Justisia
Estamos contra el
sistema, somos anticapitalistas, antipatriarcales, antirracistas. ¿Desde ahí
cómo afrontar una lucha y una resistencia también con la ortografía y la
gramática desde los medios libres? Las palabras y el diálogo son las
herramientas esenciales de las guerreras y los guerreros de los medios libres.
Contar las historias desde las luchas y hacerlas llegar lejos, más allá de
dónde los cercos informativos quieren retenerlas es uno de nuestros objetivos.
Recuperamos el habla local para la comunicación
local, abandonando la asepsia de hospital a la que los de arriba quieren
someter a las palabras, a las historias y al sonido de las radios. Suena el
ruido de la calle por las radios libres y los medios libres, las risas los
niños y niñas jugando, las gallinas y los pájaros que luego se cuelan a las
cabinas.
Sin embargo la ortografía y la gramática también se
trabajan de manera distinta si van dirigidas a una comunidad local, a un
público nacional o internacional. Si bien una comunicación destinada a romper
el cerco informativo local puede permitirse incluir gran cantidad de giros
lingüísticos locales, cuando esa comunicación quiere romper un cerco
informativo nacional e internacional tiene que lograr ser entendida por más
personas, de ahí que apele entonces a usar menos localismos y más
contextualización cuando esos cercos informativos pretende quebrar. Lo mismo
con los textos de autoconsumo que pueden ir con muchas K, X o muchos @,
pero que cuando se dirigen más allá de su comunidad local se empiezan a
escribir de otras maneras.
Hay ocasiones que textos con gran cantidad de
faltas de ortografía salen desde comunidades que resisten de cualquier manera
al aplastamiento y logran sacar esas comunicaciones para romper cercos
informativos nacionales e internacionales. Para llegar a esos públicos las y
los de los medios libres en general no sólo hacemos la corrección ortográfica
necesaria, sino que escribimos párrafos introduciendo al contexto concreto de
dicha lucha.
No es por asepsia que los medios libres trabajan
una ortografía y una gramática que pueda llegar a más personas, sino para que
la comunicación pueda ocurrir más fluidamente.
También es cierto que esos textos que salen como se
puede desde comunidades bajo agresión y en resistencia, muestran a gente de
carne y hueso, marcadas por una historia concreta, donde también se nos ha
despojado de la instrucción más elemental y donde resistimos y luchamos desde
la fortaleza de nuestra identidad, nuestros saberes insurrectos en construcción
y nuestra cultura ancestral, desde donde hemos recuperado las herramientas de
la palabra para luchar. Somos dignidades insurreccionándonos ante la indignidad
que se vive en el país y en el mundo y que no tenemos empacho en escribir y
demandar Livertad y Justisia. Con ello, las guerreras y
los guerreros de los medios libres también consideramos a la ortografía una
herramienta de lucha, y nos depuramos en ello.
Diálogo entre compas de medios libres sobre
ortografía y medios libres:
—¿Ustedes tienen contacto con el medio libre X?
—Sí, si tenemos contacto.
—Yo entiendo que se tienen que respetar muchas
cosas en eso de los medios libres, pero acaban de subir un pronunciamiento en
solidaridad, y no sé hasta qué punto sería bueno que le corrigieran las faltas
ortográficas. Está lleno de faltas. YO NO SOY QUIEN, para decidir, pero
me parece que sería sensato, sobre todo porque los perros de arriba nomás se
andan fijando en donde flaqueamos un poco.
—Sí, ese es un pendiente luego en los medios
libres, que los comunicados, pronunciamientos y boletines se suben como llegan.
Si con faltas de ortografía y evidentes problemas de redacción, pero también
sin una contextualización mínima. Son trabajos pendientes para los medios
libres, pero también para cada comunidad, colectivos u organización que
impulsan su propia comunicación con comisiones de prensa y propaganda y
vocerías.
— Sí, yo lo hago sin ningún afán. Pero ya nos pasó
una vez, que le ponen más atención a las faltas que al contenido.
— Y ya luego está la banda que a propósito mete un
montón de faltas de ortografía, como la banda que escribe todo con k
o con x. Y eso se vuelve una comunicación de autoconsumo, nomás para
un gueto, y pues el objetivo de sacar
un pronunciamiento o comunicado es dirigirse a un público más amplio que
nuestra banda concreta.
— Pues el problema es que si bien no se trata de
someter a nadie a un estilo o tipo de comunicación si tener algo franco para
todos y todas.
— Otro tema que luego hemos pensado es que luego
esos temas de ortografía le dan color a una nota, se nota que si surge desde la
base, desde una resistencia concreta. Pero si es una contradicción en la
comunicación desde la lucha, es un tema pendiente de discutir y para generar
formas de entrarle, que hagan que el difundir esas informaciones sea más
eficiente.
— Esa es la tarea pendiente.
Comentarios