Ir al contenido principal

El barrio de San Isidro (Orihuela) homenajea al poeta Miguel Hernández en sus paredes

x Tercerainformación
En las casas del barrio se pueden leer versos de los poemas que escribiera el alicantino o incluso “trabajos” relacionados con la situación actual
Miguel Hernández murió un 28 de marzo de 1942, lo que quiere decir que ahora se cumplen 71 años de aquel día. Estamos ante la figura de uno de los poetas más importantes, que mezclaron en su persona un fortísimo carácter reivindicativo con un amplio talento literario.
Por segundo año consecutivo, aprovechando dicha onomástica, el barrio popular de San Isidro, ubicado en Orihuela, ciudad natal del escritor, se ha engalanado con pintadas y murales en hasta cuarenta y cinco fachadas de sus edificios, convirtiéndose en un improvisado museo en homenaje a su más ilustre ciudadano. Además del calado artístico y simbólico de la acción, ha servido para dar trabajo a muchos habitantes de la zona, encargados de limpiar o adecuar algunas de las fachadas para poder ser trabajadas.
En las casas del barrio se pueden leer tanto referencias al poeta ("¿Qué diría Miguel? Iros a tomar vientos del Pueblo"), versos de los poemas que escribiera el alicantino o incluso “trabajos” relacionados con la situación actual y en una actitud clara de denuncia social.
Esta original acción está basada en una idéntica realizada en 1976 cuando artistas de diferentes disciplinas y en una época de gran tensión e incertidumbre decidieron, tras la muerte del dictador Francisco Franco, homenajear a Miguel Hernández y a todo lo que representó pintando en las fachadas de los edificios del mismo barrio obras alusivas al poeta. Incluso algunos de los que participaron en la idea original como Ramón Garza o Antonio Ballester se han presentado también este año, completando una nómina en la que se incluyen otros artistas, alumnos o asociaciones culturales.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Heroica rebelión: 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia (por Nicolás González Varela)

Rebelión , 24-04-2013 http://www.rebelion.org/noticia.php?id=167159 El pasado 19 de abril se cumplieron 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia , salvajemente reprimido por destacamentos especiales de las SS. Se realizaron conmovedores homenajes y actos de memoria histórica en el lugar arrasado donde se erigía el ignominioso lugar de concentración. Se ha aprovechado la ocasión para inaugurar un Museo sobre Historia de los judíos polacos. Al exterminio que los nazis iniciaron en 1940, rodeando con un muro de 2,5 metros 800 manzanas en las que vivían hacinados 380 mil judíos, le siguió la aniquilación sistemática llamada eufemísticamente Grossaktion en la sofisticada "Lingua Tertii Imperii" del Nacionalsocialismo. Se inició el 19 de abril de 1943, comandada por un nuevo comandante, Jürgen Stroop (su nombre era Josef, pero como muchos alemanes se lo cambió por uno más ario). Según su informe minucioso, la operación se realizó con un núcleo duro

"LA VICUÑITA" (Magdalena Fleitas). Música Andina Latinoamericana. Tema anónimo.

https://www.youtube.com/watch?v=BRB1oqI9D6M Subido el 6 jul. 2009 Del disco "Risas del Viento". Clip Stop Motion . Tema anónimo, recopilado por Leda Valladares. Huayno – Bolivia y Perú Hay diferentes versiones de esta canción tan bella y poética, la estrofa en quichua fue transmitida por Rubén Carrasco, si bien estamos revisando otras letras posibles que nos llegaron para ajustar la traducción. Tal vez esta sea una posible traducción: Ayqey vicuñita rispa jap’isunqa Huye vicuñita yendo te atrapara Rispa jap’iy pagapiña munasunqa Yendo atrapado en su pago te querrá La Vicuñita Del cerro yo vengo con mi vicuñita  Cantando y bailando para mi cholita  Yo soy vicuñita y vengo de la Puna  Vengo escapando de los cazadores  Ay guei vicuñita rishpi japi sonka  Rishpi japi pagapiña numa sonka  Malhaya la hora de ser vicuñita  Todos me persiguen por mi lana fina http://bit.ly/fxzulu De ella ya habíamos publicado unas canciones, a

ANTIPATRIARCADO: ACUMULACIÓN ORIGINARIA Y VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES

Fuente: www.agenciaecologista.info Red latina sin fronteras https://redlatinasinfronteras.wordpress.com/2016/06/04/antipatriarcado-acumulacion-originaria-y-violencia-contra-las-mujeres/ 04 junio, 2016 Entrevista con Silvia Federici en Quito por Manuel Bayón “El elemento común es que el Estado quiere tener el control sobre el cuerpo de las mujeres” Agencia Tegantai : Describes en Calibán y la Bruja el vínculo entre la violencia contra las mujeres y el origen del capitalismo, ¿cómo podemos ver hoy en Ecuador ese vínculo cuando se criminaliza el aborto al mismo tiempo que se amplía la frontera petrolera y minera? Silvia Federici: Hay una relación muy directa entre los intentos del Estado hoy, no solamente en Ecuador, a nivel internacional, de profundizar el control y vigilancia sobre el cuerpo de las mujeres, y este impulso a la política extractivista, que como consecuencia, siempre más un incremento de la violencia contra el cuerpo de las mujeres. Un incremento que s