Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal,
09 de agosto de 2016
Tierra Sagrada de
los Mártires de Acteal,
Municipio de
Chenalhó, Chiapas, México.
A 09 de agosto del 2016.
A la Organización de las Naciones Unidas
A las organizaciones sociales y políticas
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación alternativos
A la prensa nacional e internacional
A la sociedad civil nacional e internacional
A las Juntas de Buen Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena (CNI)
Y a la opinión pública:
Hermanas y hermanos,
Este 9 de agosto del año
2016 queremos dar a conocer ante los
continentes de Europa, de áfrica, de Asia y especialmente en los países de América
Latina que desde el año de 1948 después de la Segunda Guerra Mundial o en
guerra de Vietnam donde murieron muchas gentes civiles hombres, mujeres,
niños, no tuvieron misericordia al
pueblo de dios.
Pero aquí en nuestro origen natal, como pueblos originarios estamos
creado formado, al creador del universo formados en cada comunidad, en cada municipio, en cada estado y en cada
país, de diferentes credos religiosos,
partidos políticos, organizaciones,
lenguas, culturas y cosmovisiones de los pueblos originarios de Chiapas de México de América Latina y de
diferentes países.
Los hombres y mujeres de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal con la
buena voluntad, queremos agradecerles, a quienes organizaron esta Organización
de las Naciones Unidas ONU. (Para declarar el Día Internacional de los Pueblos
Indígenas de México y de América Latina, y proclamarlo en diferentes países del
mundo).
Que a los pueblos originarios de cada país sean respetada nuestra
existencia en cada lugar y en cada estado.
Lamentablemente la situación actual de los derechos humanos de los
pueblos originarios de México no existe una seguridad ni garantías de
protección para la vida de la población en general. Aunque nuestras leyes
mexicanas, existe en las letras de nuestra constitución política.
Que sean respetadas y tomadas en cuenta por los gobernantes, pero ahora
no toman en cuenta, imponen sus propias decisiones sobre todas las reformas
estructurales, elaboradas por los senadores y diputados, y por los grandes
empresarios multinacionales. Para no dejar ningún derecho a los pueblos
originarios, están totalmente violando los convenios y tratados
internacionales.
Porque actualmente hay muchos despojos de nuestras tierras.
Territorios recursos naturales como la
explotación de las minas, construcción de las hidroeléctricas, construcción de
las grandes autopistas y aeropuertos, Y construcción de ciudades rurales que
totalmente no es para el beneficio de la población indígena.
Al contrario hay muchos desalojos, detenciones arbitrarias, violaciones,
desapariciones y muertes. Ahora ¿cuantos mexicanos podrían ser sacrificados
para encontrar la justicia y para establecer la paz?
Señoras y señores autoridades de los altos funcionarios de las Naciones
Unidas, solicitamos ante ustedes defender, y apoyar al pueblo de dios.
Poner un alto la injusticia, la impunidad, la desaparición, la explotación
y la miseria. Y todos los maltratos que perjudican a todos los pueblos,
abandonados y desprotegidos. Porque los poderosos reinan un espíritu malo en
sus corazones, que solo tratan de destruir nuestros seres humanos y nuestra Madre
Tierra.
Compañeras y compañeros asumimos para defender nuestra Madre Tierra,
nosotros como pueblos originarios debemos recuperar las prácticas, la sabiduría
de nuestros ancestros y como se
respetaba nuestra Madre Tierra.
Debemos venerar los cerros sagrados, la tierra sagrada, porque la Madre
Tierra nos alimenta, nos cubre y nos protege, tanto como nosotros y sobre toda
su riqueza, como petróleo, minas y entre
otros, porque sin ella no podemos vivir.
Es como si a nosotros nos quitan nuestro corazón, dejaríamos de existir.
Compañeras y compañeros, defensores de nuestra Madre Tierra procuremos
de no utilizar los agroquímicos como fertilizantes y herbicidas y entre otras,
recuperemos las prácticas de nuestras actividades como nuestros abuelos y
abuelas nos enseñaron, No olvidemos nuestra identidad de quienes somos, de
dónde venimos, de donde estamos y a donde vamos, sigamos construyendo el camino
hacia el futuro.
Compañeras y compañeros Nuevamente hacemos un llamado al público en
general. De todas las organizaciones
sociales y políticas seguimos el camino
para la paz. Porque nuestra misión es
anunciar la verdad y denunciar la injusticia. Y esperamos que no se confundan
porque muchos hablan el nombre de nuestra organización de Las Abejas de
Acteal, favorecen a los partidos
políticos, pero reafirmamos que no apoyamos y no involucramos por este asunto.
¡Acteal, Sitio de Conciencia, Casa de la Memoria y de la
Esperanza!
ATENTAMENTE:
La voz de la Organización de
la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.
C. Sebastián Pérez Vázquez, C. José Ramón Vázquez Entzin,
C. Juan Pérez Gómez, C. Mariano Jiménez Gutiérrez,
C. Vicente Sánchez Ordoñez.
Comentarios