Ir al contenido principal

EJIDO TILA: PALABRA Y EXIGENCIA DE LAS MUJERES EJIDATARIAS

Ejido Tila
Centro de Medios Libres
26 diciembre, 2015
Ejido Tila, Chiapas; México a 24 de Diciembre del 2015
A los pueblos de México
A la sociedad civil nacional e internacional
A los organismos de derechos humanos no gubernamentales
A los medios alternativos
Por este medio las mujeres indígenas choles del ejido Tila hacemos pública nuestra palabra, nuestra denuncia y exigencias a los tres niveles de gobierno, también damos a conocer que nuestra lucha por la defensa de nuestra madre tierra y de todos los bienes naturales que se encuentran en este ejido, sigue y continuará.
No vamos a permitir que nos despojen de nuestra madre tierra porque aquí nacimos, crecimos, aquí se encuentra nuestra historia, nuestra raíz, nuestros muertos, nuestra familia, sembrando y cultivando nuestros alimentos.
Al igual que nuestros hermanos, nuestra lucha es por las 5,405 hectáreas de tierra que como propiedad colectiva, nos heredaron nuestros abuelos y abuelas. En memoria de ellos y por el futuro de nuestros hijos e hijas hemos decidido construir nuestra autonomía como pueblo indígena ch’ol , teniendo como una de nuestras bases el que hombres y mujeres gozamos del derechos a la igualdad consagrado en el artículo 4 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
Le decimos al gobierno que como mujeres no tenemos miedo, que estamos dispuestas a lucha y defender lo que por derecho nos corresponde: la tierra como propiedad ejidal (social) y no permitiremos la imposición de sus reformas estructurales ya que lo único que buscan es cambiar el régimen social a propiedad privada para facilitar el despojo.
Las mujeres hemos venido participando en las Asambleas Ejidales, órgano máximo de decisión de nuestro ejido, desde el día 8 de noviembre, fecha en que acordamos, todas y todos , movilizarnos para dar inicio con la construcción de nuestra autonomía como pueblo indígena, la respuesta del gobierno fue enviarnos sus militares y ministeriales quienes junto con la policía municipal patrullaban por las calles de día y de noche los días 18, 19 y 20 de Noviembre y continuaron una semana después sembrando el miedo e intimidando a los habitantes.
El día 16 de diciembre hicimos cumplir nuestro acuerdo de luchar y defender nuestro derecho a la tierra y construir nuestra autonomía, como lo establece el artículo 2 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y el Convenio 169 de la OIT, pero nuevamente la respuesta del gobierno fue la violencia tal como lo muestran los hechos ocurridos el día 20 de diciembre cuando nuestro compañero Francisco Pérez Pérez junto con otros ejidatarios que se encontraban realizando labores de limpieza, fue agredido con un arma de fuego por parte del Director de la Policía Municipal, ordenado por el ayuntamiento, mismo que ha reactivado el grupo de encapuchados armados paramilitares quienes patrullan a determinadas horas de la noche intimando a las autoridades ejidales, a mujeres y hombres que luchamos y resistimos.
Ante los hechos que se están suscitando en el Ejido Tila.
Responsabilizamos a los tres niveles de gobierno de todos los actos de violencia que atentan contra nuestra vida y nuestra integridad física.
Responsabilizamos de los actos violentos ejecutado por paramilitares en nuestro territorio ejidal.
No queremos más amenazas y represión en nuestro ejido.
Seguiremos organizándonos como mujeres y hombres en la defensa de nuestra tierra y de nuestra dignidad.
Como familias indígenas choles vivimos de lo que sembramos y cosechamos, la tierra es la raíz de una vida digna para nosotras y nuestras familias.
Exigimos:
1. Respeto y justicia para los pueblos indígenas que luchan por defender sus tierras y territorios
2. Que respete nuestras formas de organización y decisiones. No queremos que nos imponga otra forma de gobierno ya que solo han traído la violencia y ha alterado la paz social
3. Que para la represión, hostigamientos y violencia hacia hombres y mujeres, no queremos más la presencia de paramilitares en nuestro ejido
4. Queremos paz y tranquilidad en nuestro ejido
Le decimos al Gobierno que como mujeres estamos organizadas, tenemos fuerza y nuestra lucha va a continuar.
ATENTAMENTE
TIERRA Y LIBERTAD
Mujeres Indígenas y campesinas choles organizadas en la Defensa de la Propiedad Social
(Sellada por el Presidente del Comisariado y Presidente del Consejo de Vigilancia)

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Nebulosa. Emisión del 21 de abril de 2014. Espacio de información, denuncia y difusión de la resistencia.

http://kehuelga.org/spip.php?article2790 Esperamos tus colaboraciones en el correo nebulosa@kehuelga.net Miércoles 23 de abril de 2014 por nebulosa Estas son las noticias de la semana: Michoacán: otra vuelta de tuerca Viacrucis migrante Sigue el #PosMeSalto Jalisco: en defensa de Temacapulín Protestas de trabajadores de Mexicana de Aviación Coyoacán contra los parquímetros Presos opositores al Proyecto Integral Morelos China: los ricos también lloran Acciones por la libertad de Mummia Marcha contra el silencio Libertad a Mario González Michoacán: otra vuelta de tuerca La importante reacción de las autodefensas logró que el gobierno federal calmara sus ansias. Entre movilizaciones, ocupaciones de nuevos poblados y numerosas declaraciones de que no se desarmarán, las autodefensas obligaron a que el gobierno federal firmara nuevos compromisos. El lunes 14 de abril, más de 20 representantes de los grupos de autodefensa se reunieron en La Ruana con e

"LA VICUÑITA" (Magdalena Fleitas). Música Andina Latinoamericana. Tema anónimo.

https://www.youtube.com/watch?v=BRB1oqI9D6M Subido el 6 jul. 2009 Del disco "Risas del Viento". Clip Stop Motion . Tema anónimo, recopilado por Leda Valladares. Huayno – Bolivia y Perú Hay diferentes versiones de esta canción tan bella y poética, la estrofa en quichua fue transmitida por Rubén Carrasco, si bien estamos revisando otras letras posibles que nos llegaron para ajustar la traducción. Tal vez esta sea una posible traducción: Ayqey vicuñita rispa jap’isunqa Huye vicuñita yendo te atrapara Rispa jap’iy pagapiña munasunqa Yendo atrapado en su pago te querrá La Vicuñita Del cerro yo vengo con mi vicuñita  Cantando y bailando para mi cholita  Yo soy vicuñita y vengo de la Puna  Vengo escapando de los cazadores  Ay guei vicuñita rishpi japi sonka  Rishpi japi pagapiña numa sonka  Malhaya la hora de ser vicuñita  Todos me persiguen por mi lana fina http://bit.ly/fxzulu De ella ya habíamos publicado unas canciones, a

Heroica rebelión: 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia (por Nicolás González Varela)

Rebelión , 24-04-2013 http://www.rebelion.org/noticia.php?id=167159 El pasado 19 de abril se cumplieron 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia , salvajemente reprimido por destacamentos especiales de las SS. Se realizaron conmovedores homenajes y actos de memoria histórica en el lugar arrasado donde se erigía el ignominioso lugar de concentración. Se ha aprovechado la ocasión para inaugurar un Museo sobre Historia de los judíos polacos. Al exterminio que los nazis iniciaron en 1940, rodeando con un muro de 2,5 metros 800 manzanas en las que vivían hacinados 380 mil judíos, le siguió la aniquilación sistemática llamada eufemísticamente Grossaktion en la sofisticada "Lingua Tertii Imperii" del Nacionalsocialismo. Se inició el 19 de abril de 1943, comandada por un nuevo comandante, Jürgen Stroop (su nombre era Josef, pero como muchos alemanes se lo cambió por uno más ario). Según su informe minucioso, la operación se realizó con un núcleo duro