Ir al contenido principal

Chiapas: Una más, la justicia en México oscura y decadente. Boletín de prensa N° 26, CDH Frayba

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México,
12 de septiembre de 2013
Magistrados en Chiapas niegan libertad al profesor indígena Alberto Patishtán
El Frayba impulsará la petición interpuesta ante la CIDH en agosto del 2010
La “justicia mexicana” nos brinda otra triste lección, indignante por la decisión que tomaron los magistrados del Primer Tribunal Colegiado del vigésimo circuito, con residencia en Tuxtla Gutiérrez, Chiapas: Freddy Gabriel Celis Fuentes, Manuel de Jesús Rosales Suárez y el Secretario en funciones de magistrado Arturo Eduardo Zenteno Garduño quienes negaron la libertad al profesor indígena Alberto Patishtán Gómez (en adelante profesor Patishtán).
Con esta decisión, tomada el día de hoy, confirmamos la falta de voluntad de resarcir medianamente una parte de la justicia que ha sido negada de manera reiterada al profesor Patishtán; quienes hemos estado al pendiente de los actos del profesor somos testigos de su inocencia irrefutable, de ello diversos actores en el Mundo entero han dado sobrada cuenta. Con esta decisión no se escuchó la voz de la sociedad que en repetidas ocasiones se movilizó para exigir su libertad como parte de las señales necesarias para subsanar los cada vez más graves errores del sistema de justicia mexicano.
El profesor Patishtán ha dado testimonio fiel de la crueldad y el dolor que cientos de personas indígenas, campesinas y pobres padecen de manera cotidiana en las cárceles; él personalmente ha sido trasladado a cuatro distintas cárceles en el estado de Chiapas, también ha resistido lo inhumano de los penales federales de alta seguridad, en donde la dignidad del ser humano es humillada hasta la negación de la existencia.
La barbarie del sistema carcelario en México ha sido desnudada por testimonios de vida como la del profesor Patishtán a quien, el gobierno mexicano, de manera injustificada y represiva le niega su libertad de manera reiterada a sabiendas de que es inocente. En el transcurrir de los días en prisión han acumulado diversas violaciones a los derechos humanos como: el debido proceso, la incomunicación, tratos humillantes, crueles, inhumanos y degradantes, tortura, discriminación, violaciones graves a la salud; todos estos ligados a su integridad y seguridad personal.
La privación arbitraria de la libertad a la cual es sometido, desde el 19 de junio del año 2000, truncó su proyecto de vida, quitándole hasta ahora 13 años de sueños, trabajo y esperanzas al lado de su familia y su pueblo indígena tzotzil. No obstante, hoy en día, desde la cárcel, sigue su caminar de lucha donde la conciencia de dignidad no claudica.
Durante su encarcelamiento, el profesor Patishtán ha sido eco de libertad para muchas personas que han tejido organizaciones de presos como La Voz del Amate y recientemente Los Solidarios de la Voz del Amate quienes, gracias a su incansable lucha por la justicia, hoy gozan de su libertad.
Para demandar que se reconozca la inocencia del profesor Patishtán este Centro de Derechos Humanos interpuso, desde agosto de 2010, la solicitud de apertura de petición ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) en contra del Estado mexicano; procedimiento que ha seguido su curso y que en este mes de octubre, impulsaremos de manera directa ante los comisionados y secretaria general de la CIDH, hasta lograr que al profesor Patishtán se le deje en libertad y se le reparen los daños por las recurrentes violaciones que el Estado mexicano comete en contra de uno de los presos políticos con mayor calidad moral en México.
Al respecto cabe destacar que, la Corte Interamericana de Derechos Humanos, en su jurisprudencia, ha precisado que no resulta aplicable el principio de Cosa Juzgada cuando las circunstancias de la sentencia sean constitutivas de violaciones a las garantías procesales y por lo tanto se derive de una sentencia “aparente” que dé como consecuencia un juicio fraudulento; esto lo afirma sustentándolo en diversos casos1 en donde los Estados han actuado de manera artificiosa, tal como sucede con el caso del profesor Patishtán.
En contracorriente de la decisión de los ministros y magistrados encargados de impartir justicia en este país, la libertad del profesor Patishtán seguirá siendo un ejemplo de esperanza cargado de dignidad. Seguirá resonando en los corazones de hombres y mujeres que han secundado la voz del profesor.
Personas como el profesor Patishtán, los compañeros y compañeras de la Voz del Amate, los Solidarios de la Voz del Amate y muchos presos y presas más, nos animan a seguir construyendo organización y solidaridad; en un sólo pueblo que cambie la realidad del sistema neoliberal abriendo las puertas de la justicia y la verdad, escribiéndolas con la palabra DIGNIDAD.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Heroica rebelión: 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia (por Nicolás González Varela)

Rebelión , 24-04-2013 http://www.rebelion.org/noticia.php?id=167159 El pasado 19 de abril se cumplieron 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia , salvajemente reprimido por destacamentos especiales de las SS. Se realizaron conmovedores homenajes y actos de memoria histórica en el lugar arrasado donde se erigía el ignominioso lugar de concentración. Se ha aprovechado la ocasión para inaugurar un Museo sobre Historia de los judíos polacos. Al exterminio que los nazis iniciaron en 1940, rodeando con un muro de 2,5 metros 800 manzanas en las que vivían hacinados 380 mil judíos, le siguió la aniquilación sistemática llamada eufemísticamente Grossaktion en la sofisticada "Lingua Tertii Imperii" del Nacionalsocialismo. Se inició el 19 de abril de 1943, comandada por un nuevo comandante, Jürgen Stroop (su nombre era Josef, pero como muchos alemanes se lo cambió por uno más ario). Según su informe minucioso, la operación se realizó con un núcleo duro

"LA VICUÑITA" (Magdalena Fleitas). Música Andina Latinoamericana. Tema anónimo.

https://www.youtube.com/watch?v=BRB1oqI9D6M Subido el 6 jul. 2009 Del disco "Risas del Viento". Clip Stop Motion . Tema anónimo, recopilado por Leda Valladares. Huayno – Bolivia y Perú Hay diferentes versiones de esta canción tan bella y poética, la estrofa en quichua fue transmitida por Rubén Carrasco, si bien estamos revisando otras letras posibles que nos llegaron para ajustar la traducción. Tal vez esta sea una posible traducción: Ayqey vicuñita rispa jap’isunqa Huye vicuñita yendo te atrapara Rispa jap’iy pagapiña munasunqa Yendo atrapado en su pago te querrá La Vicuñita Del cerro yo vengo con mi vicuñita  Cantando y bailando para mi cholita  Yo soy vicuñita y vengo de la Puna  Vengo escapando de los cazadores  Ay guei vicuñita rishpi japi sonka  Rishpi japi pagapiña numa sonka  Malhaya la hora de ser vicuñita  Todos me persiguen por mi lana fina http://bit.ly/fxzulu De ella ya habíamos publicado unas canciones, a

Nebulosa. Emisión del 21 de abril de 2014. Espacio de información, denuncia y difusión de la resistencia.

http://kehuelga.org/spip.php?article2790 Esperamos tus colaboraciones en el correo nebulosa@kehuelga.net Miércoles 23 de abril de 2014 por nebulosa Estas son las noticias de la semana: Michoacán: otra vuelta de tuerca Viacrucis migrante Sigue el #PosMeSalto Jalisco: en defensa de Temacapulín Protestas de trabajadores de Mexicana de Aviación Coyoacán contra los parquímetros Presos opositores al Proyecto Integral Morelos China: los ricos también lloran Acciones por la libertad de Mummia Marcha contra el silencio Libertad a Mario González Michoacán: otra vuelta de tuerca La importante reacción de las autodefensas logró que el gobierno federal calmara sus ansias. Entre movilizaciones, ocupaciones de nuevos poblados y numerosas declaraciones de que no se desarmarán, las autodefensas obligaron a que el gobierno federal firmara nuevos compromisos. El lunes 14 de abril, más de 20 representantes de los grupos de autodefensa se reunieron en La Ruana con e