Ir al contenido principal

Mensaje de Samer al-Issawi en el Día del Prisionero Político Palestino



Ramallah, 17 de abril 2013

Fuente: docjazz.com


Traducción al inglés: Tareq Shadid

Traducción al español: Bea Esseddin


Desde su cuarto del hospital Kaplan, el prisionero político Samer Issawi envía un mensaje a través del abogado de la Sociedad de Prisioneros Palestinos, diciendo:

“Envío mis saludos a todos, sin excepción y pido a todos los honorables hijos de nuestro pueblo y de nuestra nación árabe e islámica y a todas las personas libres del mundo, convertir el día 17 de abril 2013 en un día de furia y de solidaridad con los prisioneros políticos encarcelados en todos los países del mundo.

Esto debe hacerse con el fin de amplificar la voz de esos heroicos prisioneros políticos que se sacrificaron y continúan sacrificándose por la causa de la libertad de su pueblo y sus tierras y para proteger los lugares sagrados cristianos y musulmanes, en el lugar más puro del mundo.

Hasta este momento, ellos todavía continúan su lucha dentro de las prisiones, para mejorar sus condiciones de detención y para proteger su dignidad y la calidad de sus vidas en prisión. El carcelero continúa violando las convenciones y leyes internacionales que garantizan la libertad de los prisioneros. Incluso intentan incrementar el acoso contra ellos para hacer que se frustren y se desesperen y para hacer que se sientan como si estuvieran solos en su lucha, olvidados por su pueblo y como si no hubieran sido arrestados mientras estaban luchando por la libertad de su pueblo. Sin embargo, gracias a la conciencia de los prisioneros y su creencia en su causa, desafían todas estas medidas arbitrarias y continúan su resistencia para obtener sus derechos y defender su dignidad.

No debe ser el 17 de abril 2013 el único día en el que hay solidaridad con los prisioneros políticos, sino que debe haber diarias protestas solidarias y diarias presiones contra la ocupación para lograr la liberación de todos los prisioneros. No debe haber ninguna negociación que no esté precedida por la liberación de todos los prisioneros políticos, como una prioridad, independientemente del éxito o fracaso de estas negociaciones.

A pesar de que mientras haya una ocupación, habrá prisioneros políticos, no se debe dejar a los prisioneros sufriendo dentro de estas prisiones. Debe terminar lo que ocurre con los decanos de los prisioneros que aún siguen encarcelados desde hace más de 30 años. Esto es una vergüenza para la humanidad y una desgracia para todo revolucionario libre que no dedica ninguna acción por el bien de estos héroes.

Mi mensaje para los prisioneros es que permanezcan unidos y construyan el movimiento de los prisioneros como un solo cuerpo, como siempre ha sido, y mantengan unificados sus decisiones y sus objetivos, porque su sufrimiento es también colectivo. Deberían trabajar para poner fin a todas las separaciones entre la gente y para retornar a la acción unificada de todas las facciones palestinas y aferrarse firmemente a sus logros. Deberían iniciar una lucha para recuperar los logros perdidos, después de haber sido obtenidos a costa de la sangre de prisioneros y mártires dentro de las prisiones. Las cárceles deben ser restablecidas como verdaderas escuelas de la revolución como solían ser, donde se graduaron líderes para nuestra sociedad palestina.

Respecto a los actos de solidaridad conmigo, los agradezco y los aprecio, pero no quiero ningún acto de solidaridad para mí. Estoy librando esta batalla en nombre de todos los palestinos y cualquier acción deberá estar destinada a obtener resultados para todo el movimiento de los prisioneros y yo soy uno de ustedes.

Su hermano y su hijo, leal a ustedes y a la sangre de los mártires y los heridos,

Samer al-Issawi, Hospital Kaplan”

Sociedad de los Prisioneros Palestinos. Centro de Información.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Heroica rebelión: 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia (por Nicolás González Varela)

Rebelión , 24-04-2013 http://www.rebelion.org/noticia.php?id=167159 El pasado 19 de abril se cumplieron 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia , salvajemente reprimido por destacamentos especiales de las SS. Se realizaron conmovedores homenajes y actos de memoria histórica en el lugar arrasado donde se erigía el ignominioso lugar de concentración. Se ha aprovechado la ocasión para inaugurar un Museo sobre Historia de los judíos polacos. Al exterminio que los nazis iniciaron en 1940, rodeando con un muro de 2,5 metros 800 manzanas en las que vivían hacinados 380 mil judíos, le siguió la aniquilación sistemática llamada eufemísticamente Grossaktion en la sofisticada "Lingua Tertii Imperii" del Nacionalsocialismo. Se inició el 19 de abril de 1943, comandada por un nuevo comandante, Jürgen Stroop (su nombre era Josef, pero como muchos alemanes se lo cambió por uno más ario). Según su informe minucioso, la operación se realizó con un núcleo duro

"LA VICUÑITA" (Magdalena Fleitas). Música Andina Latinoamericana. Tema anónimo.

https://www.youtube.com/watch?v=BRB1oqI9D6M Subido el 6 jul. 2009 Del disco "Risas del Viento". Clip Stop Motion . Tema anónimo, recopilado por Leda Valladares. Huayno – Bolivia y Perú Hay diferentes versiones de esta canción tan bella y poética, la estrofa en quichua fue transmitida por Rubén Carrasco, si bien estamos revisando otras letras posibles que nos llegaron para ajustar la traducción. Tal vez esta sea una posible traducción: Ayqey vicuñita rispa jap’isunqa Huye vicuñita yendo te atrapara Rispa jap’iy pagapiña munasunqa Yendo atrapado en su pago te querrá La Vicuñita Del cerro yo vengo con mi vicuñita  Cantando y bailando para mi cholita  Yo soy vicuñita y vengo de la Puna  Vengo escapando de los cazadores  Ay guei vicuñita rishpi japi sonka  Rishpi japi pagapiña numa sonka  Malhaya la hora de ser vicuñita  Todos me persiguen por mi lana fina http://bit.ly/fxzulu De ella ya habíamos publicado unas canciones, a

Nebulosa. Emisión del 21 de abril de 2014. Espacio de información, denuncia y difusión de la resistencia.

http://kehuelga.org/spip.php?article2790 Esperamos tus colaboraciones en el correo nebulosa@kehuelga.net Miércoles 23 de abril de 2014 por nebulosa Estas son las noticias de la semana: Michoacán: otra vuelta de tuerca Viacrucis migrante Sigue el #PosMeSalto Jalisco: en defensa de Temacapulín Protestas de trabajadores de Mexicana de Aviación Coyoacán contra los parquímetros Presos opositores al Proyecto Integral Morelos China: los ricos también lloran Acciones por la libertad de Mummia Marcha contra el silencio Libertad a Mario González Michoacán: otra vuelta de tuerca La importante reacción de las autodefensas logró que el gobierno federal calmara sus ansias. Entre movilizaciones, ocupaciones de nuevos poblados y numerosas declaraciones de que no se desarmarán, las autodefensas obligaron a que el gobierno federal firmara nuevos compromisos. El lunes 14 de abril, más de 20 representantes de los grupos de autodefensa se reunieron en La Ruana con e